「breakfast, lunch, dinner」は「無冠詞」と習いましたが、辞書で調べてみると「形容詞が付くときは不定冠詞が付く」と書いてあります。何故ですか?

「私は朝食をとった」は確かに I had breakfast.で無冠詞ですが、「軽い(十分な)朝食をとった」という場合には I had a light[good] breakfast. と不定冠詞が付きます。

その理由については、著者も十分説明できる自信はありませんが、「light breakfast」「good breakfast」と聞くと、単に「breakfast」と聞いたときよりも、具体的な絵(イメージ)が浮かんできませんか。具体的な絵(イメージ)が浮かぶということは絵に描けるということです。「light breakfast」なら例えば「パン、コーヒー、バターだけの朝食」が描けます。これが「形容詞が付くときは不定冠詞が付く」背景だと思います。