和文英訳のコツ(1)をお読みになっていない方は先ずそれをお読みになってから、以下の和文英訳問題に挑戦下さい。

「今日はこちらがお誘いいたしましたので」

<日本語の書き替えーケース1>

(Step 1)小学生でもわかる日本語に置き替える。その際、主語・動詞・目的語・補語をハッキリさせる。
「支払いは自分がします」ということを伝えたいわけです。

「これは私が払うよ。私があなたをお誘いしました」。

(ケース1)英文:This one is on me. I invited you.
「この飲み物は店のおごりです」は「This drink is on the house.」。

(ケース1)田村さんのご推奨: You are my guest today.
「私に払わせて下さい」という場合に「Be my guest.」という表現もあります。

<日本語の書き替えーケース2>
ストレートに「私があなたをお誘いしました。私が払います。」

(ケース2)英文: I invited you. I’ll pay.