今回は「接触」のイメージをもった「on」を前置詞として使い、身体の位置を表す表現をいくつかご紹介します。
(1)「仰向けに寝る」は「背中の上に寝る(横たわる)」イメージですので「sleep/lie on one’s back」
(2)「うつ伏せに寝る」は「顔・お腹の上に寝る(横たわる)」イメージですので「sleep/lie on one’s face/stomach/belly」
(3)「横向きに寝る」はsleep/lie on one’s side」
(4)「逆立ちする」は「stand on one’s hands/head」
(5)「四つん這いで歩く」は「crawl on one’s hands and knees」
(6)「けんけんする」は「hop on one foot」
(7)「正座する」は「sit on one’s heels」⇒「あぐらをかいて座る」は「sit cross-legged」
(8)「彼はあごに手をやっている」は「His hand is on his chin.」(TOEIC出題)
(9)「頼りにしてくれ」は「Stand on me.」(英俗語)
(10)「自立する」は「stand on one’s own (two) legs/feet」
(11)「彼女は彼の頭をなぐった」は「She hit him on the head.」
(12)「子供を肩車して歩く」は「walk with a child on one’s shoulders」
(13)「・・・を背負う」は「carry … on one’s back」
(14)「胸毛」は「hair on one’s chest」
(15)「彼女はにっこりするとほおにえくぼができる」は「Dimples appear on her cheeks when she smiles.」
(1)「仰向けに寝る」は「背中の上に寝る(横たわる)」イメージですので「sleep/lie on one’s back」
(2)「うつ伏せに寝る」は「顔・お腹の上に寝る(横たわる)」イメージですので「sleep/lie on one’s face/stomach/belly」
(3)「横向きに寝る」はsleep/lie on one’s side」
(4)「逆立ちする」は「stand on one’s hands/head」
(5)「四つん這いで歩く」は「crawl on one’s hands and knees」
(6)「けんけんする」は「hop on one foot」
(7)「正座する」は「sit on one’s heels」⇒「あぐらをかいて座る」は「sit cross-legged」
(8)「彼はあごに手をやっている」は「His hand is on his chin.」(TOEIC出題)
(9)「頼りにしてくれ」は「Stand on me.」(英俗語)
(10)「自立する」は「stand on one’s own (two) legs/feet」
(11)「彼女は彼の頭をなぐった」は「She hit him on the head.」
(12)「子供を肩車して歩く」は「walk with a child on one’s shoulders」
(13)「・・・を背負う」は「carry … on one’s back」
(14)「胸毛」は「hair on one’s chest」
(15)「彼女はにっこりするとほおにえくぼができる」は「Dimples appear on her cheeks when she smiles.」