「社会人のための英語回路構築トレーニング自習帖」著者のブログ

Thank You for Visiting Me! 「英語赤ひげ先生」による「知っている英語」を「使える英語」にするための「理論」と「教材」を一挙に無料公開しています。

あなたなら「主語」は何にしますか?

あなたなら「主語」は何にしますか?(3)

昔、学校で「5文型」なるものを習いました。「SV」「SVC」「SVO」「SVOO」「SVOC」です(S=主語、V=動詞、C=補語、O=目的語)。どの文型にも「S」と「V」があります。どの「V」を使うかは「S」によって決まってきます。その意味で、英作文をする時に、何を主語とするかは極めて重要です。ところが、日本語では英語ほどは主語が重要視されずに、時によっては省略されることもあります。

練習(11)
状況:前の晩、隣の家でパーテイをやっていて騒がしくよく眠れませんでした。そのことを同僚に話しています。
日本語:「昨夜、隣でパーテイがあった」
英語:あなたなら次のどちらを選択しますか?
Last night, there was a party at my next-door neighbor’s house.
Last night, my next-door neighbor had a party.

解説:ここでは「被害意識」があるので、「被害意識の矛先」である既知情報の「my next-door neighbor」を主語にした方がよいと思います。

練習(12)
状況:外国から来た友達を案内していて「あのお店は何を売っているの?」と聞かれて
日本語:「あのお店では革製品を扱っています」
英語:あなたなら次のどちらを選択しますか?
That store/shop sells/carries leather goods.
Leather goods are sold at that store/shop.

解説:主役は「あのお店」ですので,諒が自然。

練習(13)
状況:地震に備えて水を蓄えておくべく容器を買いに行きました。店員さんの説明。
日本語:「この容器には水5リットル入ります」
英語:あなたなら次のどちらを選択しますか?
Five liters of water goes into this container.
This container holds 5 liters of water.

解説:
「この容器」が主役ですので△諒が自然です。

練習(14)
状況:学校で急に頭が痛くなって医務室に駆け込みました。
日本語:「何か痛止めありますか?」
英語:あなたなら次のどちらを選択しますか?
Do you have any painkillers?
Is there any painkiller here?

解説:
先ず医務室のお医者さんか看護婦さんの顔が思い浮かびますので,自然。

練習(15)
状況:外国から友人一家が日本を訪ねて来て、観光案内をすることになりました。あるお寺に行きたいとの要望がありましたが、そのお寺は一般客は入れません。                        
日本語:「残念ながら、そのお寺は今は一般客は入れません」
英語:あなたなら次のどちらを選択しますか?
Unfortunately, the public are not allowed to get into that temple now.
Unfortunately, that temple is now closed to the public.

解説:
は「差別感」みたいなものを与えかねません。△諒が自然です。

練習(16)
状況:学校の期末試験が近づいていて、心配したお母さんが子供に「大丈夫?」と声を掛けました。                     
日本語:「心配しないで。あと5日ある」
英語:あなたなら次のどちらを選択しますか?
Don’t worry. Five days remains.
Don’t worry. I have five days to go.

解説:
は有休休暇が残っている感じです。主役は「私」です。

あなたなら「主語」は何にしますか?(2)

昔、学校で「5文型」なるものを習いました。「SV」「SVC」「SVO」「SVOO」「SVOC」です(S=主語、V=動詞、C=補語、O=目的語)。どの文型にも「S」と「V」があります。どの「V」を使うかは「S」によって決まってきます。その意味で、英作文をする時に、何を主語とするかは極めて重要です。ところが、日本語では英語ほどは主語が重要視されずに、時によっては省略されることもあります。

練習(6)
状況:ある試験を受験しました。そして合格者一覧表が送られてきました。
日本語:「しかし、そのリストには私の名前はありませんでした」
英語:あなたなら次のどちらを選択しますか?
But there wasn’t my name on the list.
But my name wasn’t listed on the list.

解説:
の所謂「There is 構文」は「・・・がある」の意です。There is a book on the desk. は「1冊の本机の上にある」であって「1冊の本机の上にある」ではありません。「・・・は」という時は「・・・」を主語にするのが自然です。「私のオフィス丸の内にあります」という場合も同じです。

練習(7)
状況:シャンプーの特売をやっています。店員さんが大きな声で宣伝しています。
日本語:「このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきますよ」
英語:あなたなら次のどちらを選択しますか?
If you buy this shampoo, a nice hairbrush comes with it.
If you buy this shampoo, it comes with a nice hairbrush.

解説:ヘアブラシはあくまで「オマケ」ですので、主役は「このシャンプー」です。△正解。

練習(8)
状況:新しいタイプのコショウを買って使ってみました。
日本語:「このシコショウは余りピリピリしないね」
英語:あなたなら次のどちらを選択しますか?
These peppers are not too tingly.(tingly=刺激的な)
I don’t feel these peppers too tingly.

解説:,肋ι弊睫世砲六箸┐泙垢、ここでは個人の感想を言っているので△諒が適切。「ピリピリする」は「Pepper bites the tongue. (コショウは舌にピリピリくる)」でも表現できます。

練習(9)
状況:旅行カバンを買いにいきました。店員さんの説明。
日本語:「このバッグには1週間分の衣類が十分入ります」
英語:あなたなら次のどちらを選択しますか?
You can pack enough clothes for a week in this bag.
This bag will carry enough clothes for a week.

解説:商品を説明するのなら△里茲Δ法屬海離丱奪亜廚鮗膰譴箸垢戮ですが、お客にこのバッグを買わせたいと思っているなら「人」を主語とした,よいでしょう。

練習(10)
状況:子供がお母さんに言っています。
日本語:「今日は数学のテストがある」
英語:あなたなら次のどちらを選択しますか?
There is a math test today.
I have a math test today.

解説:,盥淑絃紊任呂△蠧世泙后N磴┐弌There is a car race near our town every year.」。しかし、その子供にとっては「自分が数学のテストを受ける」イメージですので△諒が適切。練習(1)を参照下さい。

あなたなら「主語」は何にしますか?(1)

昔、学校で「5文型」なるものを習いました。「SV」「SVC」「SVO」「SVOO」「SVOC」です(S=主語、V=動詞、C=補語、O=目的語)。どの文型にも「S」と「V」があります。どの「V」を使うかは「S」によって決まってきます。その意味で、英作文をする時に、何を主語とするかは極めて重要です。ところが、日本語では英語ほどは主語が重要視されずに、時によっては省略されることもあります。

そこで本シリーズでは何を主語にすべきかの練習をしてみたいと思います。下記の「状況」と「日本語」の部分は「英語ライテイング講座(ケリー伊籐 研究社)」を参考にさせてもらいました。「英語」「解説」部分は私独自のものです。

練習(1)
状況:あなたは最新型のDVDプレーヤーを買いに、ある店にやってきました。店内を一応見て回りましたが、見つかりません。そこで店員さんに尋ねます。
日本語:「DVDプレーヤーの一番新しい機種はありますか?」
英語:あなたなら次のどちらを選択しますか?
Is there the latest model of DVD player?
Do you have the latest model of DVD player?

解説:「DVDプレーヤーの一番新しい機種はありますか?」に込められた一番のポイントは「お店にDVDプレーヤーの一番新しい機種が物理的に存在しているかどうか」ではなく「お店で売っているかどうか」のハズですので△「正解」です。,浪燭の捜査で警官が立ち寄ったような場合にはあり得る質問。「Do you have …?」「Have you …?(英)」は是非覚えて頂きたい表現の1つです。

練習(2)
状況:尋ねて来た友人を案内していて
日本語:「夜になると、この通りは違って見えます。」
英語:あなたなら次のどちらを選択しますか?
At night, we see this street different.
At night, this street looks/appears different.

解説:「夜になると、この通りは違って見えます。」を頭の中に絵を描いて見ると、主役は「この通り」であって「我々」ではありません。△自然です。この事は「we」を「I」に替えるとよりハッキリします。,牢困┐童世┐弌嵬襪砲六簔(この辺りの住民)はこの通りが違って見える」のような感じです。,鯤垢い真佑鷲垉ぬに感じるかもしれません。頭の中の絵を正確に叙述すれば「At night, this street looks different than it does in the daytime.」

(3)
状況:会社の会議で、議長の始めの発言
日本語:「今日の議題は夏の販売促進キャンペーンです。」
英語: あなたなら次のどちらを選択しますか?
Today’s agenda is the summer sales campaign.
We will discuss/talk about the summer sales campaign today.

解説:議長の意思を表した表現ですので主語は△痢嵜諭廚自然です。,脇本語をそのまま英語に置き直したものであり、遅れて参加してきた人に同僚が小さな声で説明しているような感じがします。

(4)
状況:人から仕事(職業)を尋ねられて
日本語:「弁護士です」
英語: あなたなら次のどちらを選択しますか?
My job/occupation is a lawyer.
I am a lawyer?

解説:,痢My job is …」はかなり多くの生徒さんが口にするフレーズです。「What is your job?」はよく目にしたり耳にしますが、これは「What are you?」だと「お前は何者だ?」のニュアンスになるので「What is your job?」「What do you do?」と「直接的な表現」を避けた聞き方をするのだと思います。日本語でも「お仕事は何をなさっていますか?」に対して「私の仕事・職業は・・・」と答える人は極めて少ないと思います。ということは、頭の中の絵は「あなたは何の職業?」と主語は「人」だということです。ですから△里茲Δ法I am a/an …」で答えるのが自然です。

(5)
状況:劇場を案内していて
日本語:「この劇場には500人入れます」
英語: あなたなら次のどちらを選択しますか?
Five hundred people can go/come into this theater.
This theater can hold/accommodate/admit five hundred people.

解説:,蓮孱毅娃或佑凌佑脇っていける」の意ですから厳密な意味での収容人員を表したものではありません。実際には△汎韻犬茲Δ憤嫐に解釈されるでしょうが、不正確です。主役は△里茲Δ法屬海侶狆譟廚任垢里如△海譴鮗膰譴箸垢襪里自然です。
Archives
記事検索
livedoor プロフィール

eigoakahige

Categories
QRコード
QRコード
  • ライブドアブログ